Книжная полка

Он получил Нобелевскую премию. Почему его книги так трудно найти?

Время чтения 4 мин
Изображение к статье Он получил Нобелевскую премию. Почему его книги так трудно найти?
После того как Абдулразак Гурна был удостоен Нобелевской премии по литературе в этом году, он мгновенно завоевал широкую международную аудиторию, и теперь издатели пытаются приспособиться к этому.
 
Когда в прошлом году Абдулразак Гурна выпустил свою десятую книгу "После жизни", его редактор был уверен, что она станет его первым крупным бестселлером. На протяжении более чем трех десятилетий он получал хорошие отзывы, но так и не смог завоевать широкую читательскую аудиторию.
 
"Я чувствовала, что он пишет для гораздо большей аудитории", - сказала Александра Прингл, исполнительный издатель Bloomsbury, которая работает с Гурной уже более 20 лет. Я подумала: "Вот оно, это будет его момент".
 
Книга "После жизни", в которой исследуется жестокость колониального правления Германии в Восточной Африке, вышла в Великобритании в сентябре 2020 года и была названа шедевром. Но она не нашла широкого читателя и даже не была опубликована в Соединенных Штатах. Прингл задавалась вопросом, почему так происходит.
 
Год спустя этот момент наконец наступил. Гурна был удостоен Нобелевской премии по литературе и составил компанию Габриэлю Гарсии Маркесу, Альберу Камю и Уильяму Фолкнеру. Он стал первым чернокожим лауреатом со времен Тони Моррисона в 1993 году. Это известие заставило книготорговцев по всему миру броситься искать его романы и вызвало ажиотаж в поисках прав на перевод и переиздание. Его агент, Питер Страус, заявил, что зарубежные права на его книги были проданы в "30 странах и продолжают расти".
 
Но по мере поступления предложений от международных издательств многие читатели, которым не терпелось познакомиться с творчеством автора, были разочарованы. Аудитория неожиданно нашлась, но экземпляров его книг не было в продаже - в некоторых случаях отсутствовали даже версии электронных книг и аудиокниг.
Книги Абдулразака Гурны
Книги Абдулразака Гурны
Причины нехватки разнообразны. Из-за низкого спроса на работы Гурны на протяжении десятилетий многие его книги вышли из печати в Соединенных Штатах, а в Великобритании их запасы невелики. А проблемы с цепочкой поставок - сбои на бумажных фабриках, печатных станках, в контейнерах и на складах - затрудняют печать новых экземпляров теперь, когда спрос вырос.
 
Нобелевская премия не редко застает издателей и книготорговцев врасплох. В отличие от других крупных литературных премий, таких как Букер и Национальная книжная премия, которые заранее объявляют список претендентов и финалистов, Нобелевская премия - это "черный ящик", и ее часто присуждали писателям с низкой международной известностью, например немецкой писательнице Херте Мюллер, австрийскому драматургу и поэту Эльфриде Елинек и французскому романисту Патрику Модиано. В некоторых случаях издательствам приходилось быстро приобретать права и заказывать переводы.
 
В этом году из-за логистических заторов книготорговцам стало еще труднее поспеть за всплеском интереса.
 
"У нас относительно мало запасов, и все они расходятся, а мы, как и все, ждем печатных станков", - сказал в интервью Джеймс Даунт, исполнительный директор Barnes & Noble, спустя почти две недели после объявления о присуждении Нобелевской премии.
 
Через неделю после того, как Гурна получил Нобелевскую премию, представитель отдела обслуживания клиентов в магазине Barnes & Noble на Юнион-сквер сообщил, что в магазине был единственный экземпляр одного из романов Гурны, "Гравийное сердце", но даже этот экземпляр был сразу продан. Спустя почти три недели после объявления о присуждении Нобелевской премии на сайте Barnes & Noble появились цифровые издания романов, но только один, "Рай", был доступен в печатном виде. В понедельник Шеннон ДеВито, директор книжного отдела Barnes & Noble, сообщила, что магазины все еще ждут товар, который они заказали в день объявления, и что они ожидают, что заказы на несколько тысяч экземпляров поступят на этой неделе.
 
На сайте Amazon печатные издания нескольких книг Гурны были указаны как отсутствующие на складе, а некоторые из них были доступны для перепродажи по завышенным ценам.
 
Марк ЛаФрамбуаз, закупщик книг в магазине "Политика и проза" в Вашингтоне, округ Колумбия, сказал, что магазин часто испытывает трудности с приобретением книг нового нобелевского лауреата, но в этом году это было необычайно сложно. "В обычный год это заняло бы около двух недель. В этом году я не решаюсь даже предположить", - сказал он.
 
В Великобритании "Блумсбери" заказал "десятки тысяч" переизданий, которые расходятся по всему миру, сказал Прингл. "Наши типографии работают очень хорошо, они выкладываются по полной".
 
В Соединенных Штатах пополнение запасов оказалось более сложной задачей. Большая часть книг Гурны опубликована издательством Bloomsbury USA, которое имеет шесть его книг. Bloomsbury ожидает, что экземпляры "Гравийного сердца" и "Последнего дара" появятся на складе к середине ноября. Компания Bloomsbury заявила, что наблюдала значительный рост продаж электронных книг, но отказалась поделиться данными о тиражах или продажах.
 
Независимое американское издательство New Press, выпустившее три книги Гурны в 1990-х и 2000-х годах, перед объявлением о присуждении Нобелевской премии имело на складе 126 экземпляров его романа "Рай", которые были быстро распроданы. Компания получила заказы на более чем 19 000 экземпляров "Рая", который был продан тиражом всего 5 763 экземпляра с момента его выхода в 1994 году.
Абдулразак Гурна
Абдулразак Гурна
Аналогичные сетования высказывали и поклонники в литературном сообществе. В журнале Brittle Paper, который опубликовал комментарии 103 африканских писателей о значении творчества Гурны, несколько авторов выразили надежду, что премия повысит его мировую известность. "Наш хорошо хранимый секрет раскрыт!" - написала Лейла Абулела.
 
Гурна, в свою очередь, в интервью газете "Нью-Йорк Таймс" после объявления о присуждении ему Нобелевской премии был настроен оптимистично по поводу своей относительно небольшой аудитории.
 
"Неспособность найти аудиторию - это не вина писателя или издателей", - сказал он. "Очень многое из того, что мы считаем литературой, находится во власти людей, которые могут позволить себе покупать книги, и очень многое из этого определяется модой".
 
Прингл, его редактор, уверен, что момент Гурны не только настал, но и будет продолжаться.
 
"Он мастер и один из величайших писателей Африки", - сказала она. "Теперь его будут публиковать и читать во всем мире".
 


Немного об авторе

Пользователь Alex

Кот Ученый

Люблю читать хорошие книги

Ссылки:



Добавить комментарий

Оставлять комментарии можно только зарегистрированным пользователям. Чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь, если у вас еще нет аккаунта.