Женщины могут быть героями. Когда двадцатилетняя студентка-медсестра Фрэнсис "Фрэнки" Макграт слышит эти слова, они становятся для нее откровением. Выросшая в залитой солнцем идиллической Южной Калифорнии и защищенная консервативными родителями, она всегда гордилась тем, что поступает правильно. Но в 1965 году мир меняется, и она вдруг осмеливается представить себе другое будущее. Когда ее брат...
1 (1)
Дафне всегда нравилось, как ее жених Питер рассказывал их историю. Как они встретились (в пасмурный день), влюбились (из-за случайной шляпы) и переехали в его родной город на берегу озера, чтобы начать совместную жизнь. У него действительно хорошо получалось рассказывать... вплоть до того момента, когда он понял, что на самом деле влюблен в свою лучшую подругу детства Петру. Так Дафна начинает свою...
2 (2)
Think twice (Подумай дважды)
Двенадцатая книга серии «Майрон Болитар». Клиент Майрона, которого он восхвалял три года назад, возможно, еще жив и является главным подозреваемым в двойном убийстве.
3
Двадцатилетняя Вайолет Сорренгайл должна была поступить в квадрант Писцов и вести тихую жизнь среди книг и истории. Теперь же генерал-командующий - она же ее суровая, мать - приказала Вайолет присоединиться к сотням кандидатов, стремящихся стать элитой Наварры: всадниками на драконах. Но если ты меньше всех и тело твое хрупкое, смерть не за горами... потому что драконы не связываются с "хрупкими"...
4 (7)
Анна Грин думала, что выходит замуж за Лиама "Уэста" Уэстона ради доступа к семейному жилью во время учебы в Калифорнийском университете. Она также думала, что подписала бумаги о разводе, когда учеба закончилась, и они оба отправились по своим веселым дорогам. Три года спустя Анна - голодающая художница, живущая от зарплаты до зарплаты, а Уэст - профессор Стэнфорда. Он может быть одним из четырех...
5
Служащий береговой охраны, находящийся не на службе, рыбачит со своей семьей, когда он сообщает о подозрительном поведении с соседней лодки. Это шикарное судно, блестящее и оснащенное мощным мотором, мчится вперед, пока не останавливается, чтобы подобрать всплывшего дайвера... дайвера, который, очевидно, был один, без собственной лодки, посреди океана. Все это не имеет смысла, если только не происходит...
6 (6)
Все ожидали, что Вайолет Сорренгайл умрет на первом курсе Военного колледжа Басгиата - и Вайолет в том числе. Но молотьба была лишь первым невыполнимым испытанием, призванным отсеять слабовольных, недостойных и неудачливых. Теперь начинается настоящее обучение, и Вайолет уже задается вопросом, как она его пройдет. Дело не только в том, что тренировки изнурительны и злобно жестоки, и даже не в том, что...
7 (8)
The 24th hour (24-й час)
24-я книга серии «Клуб женских убийц». Убийца из высшего общества может создать проблемы для членов клуба.
8 (4)
Five broken blades (Пять сломанных лезвий)
Mai Corland (Май Корланд)
Пять опасных лжецов должны доверять друг другу настолько, чтобы убить короля-бога Джуна.
9 (3)
All fours (Четвереньки)
Miranda July (Миранда Джулай)
Малоизвестная художница бросает семью и едет через всю страну, но заезжает в невзрачный мотель.
10
Long island (Лонг Айленд)
В 1976 году ирландке, живущей в окружении итальянско-американской семьи своего мужа, сообщили, что он забеременел от другой женщины.
11 (5)
Джек Ли - белый адвокат из округа Фримен, штат Вирджиния, который никогда не делал ничего, чтобы противостоять расизму, пока не решает представлять интересы Джерома Вашингтона, чернокожего мужчины, обвиняемого в жестоком убийстве пожилой и богатой белой пары. Сомневаясь в правильности своего решения, Ли опасается, что его юридических навыков может не хватить для победы в деле, где шансы и так...
12 (10)
В нью-йоркских рассказах, действие которых в большинстве случаев происходит около 2000 года, рассматриваются роковые последствия, которые могут возникнуть в результате коротких встреч, и тонкая механика компромисса, лежащая в основе современных браков. В романе Таулза "Правила цивилизованности" неукротимая Эвелин Росс покидает Нью-Йорк в сентябре 1938 года с намерением вернуться домой в Индиану. Но...
13 (14)
Remarkably bright creatures (Необычайно умные создания)
Shel Van Pelt (Шел Ван Пелт)
Вдове, работающей в ночной смене в аквариуме залива Соуэлл, помогает решить загадку гигантского тихоокеанского осьминога, живущего там.
14 (13)
Summers at the saint (Лето в святом)
Mary Andrews (Мэри Эндрюс)
У Трейси Эддингс, овдовевшей владелицы выцветшего знаменитого отеля на побережье Джорджии, есть одно лето, чтобы вернуть ему былую славу.
15 (9)