Фантастика

Интервью с Ф. Джели Кларком

Время чтения 5 мин
Изображение к статье Интервью с Ф. Джели Кларком
Ф. Джели Кларк и его роман "Хозяева джиннов". Фотография: Le Image Photography

Родившийся в Нью-Йорке и выросший в основном в Хьюстоне, Ф. Джели Кларк провел первые годы своей жизни на родине своих родителей, в Тринидаде и Тобаго. Финалист премий "Хьюго" и "Старжон", он является автором книг "Барабаны Черного Бога", "Призраки вагона номер 15" и "Кольцевой крик". Когда он не пишет спекулятивную фантастику, Ф. Джели Кларк работает академическим историком, чьи исследования охватывают период рабства и освобождение от него в Западном мире.

Он сочетает интерес к истории и социалогии со спекулятивной фантастикой и пишет статьи по самым разным вопросам, от расизма и Г.П. Лавкрафта до критики "Черной империи" Джорджа Шуйлера, а также выступает в качестве докладчика и лектора на конвенциях, семинарах и других мероприятиях жанра. В настоящее время он живет в небольшом эдвардианском замке в Новой Англии со своей женой, малолетними дочерьми и домашним драконом (который подозрительно похож на бостонского терьера). Когда есть желание, он рассуждает на темы спекулятивной фантастики, политики и разнообразия в своем блоге с метким названием "Недовольный Харадрим". Его первый большой роман - "Хозяева джиннов".
 
Что вдохновило вас на создание "Хозяева джиннов"?
 
После написания новеллы "Мертвый джинн в Каире" и повести "Призраки вагона номер 15" следующим логическим шагом должен был стать роман. Я хотел написать более крупную историю, которая позволила бы мне по-настоящему углубиться в созданный мною мир и значительно повысить ставки.
 
Агент Фатима, Сити или другие персонажи романа выдуманы или основаны на конкретных людях?
 
Ну, Фатима названа в честь известной египетской феминистки. Но кроме этого символического кивка, ничего реального. Они действительно являются индивидуальными персонажами, которые реагируют на ситуации, основываясь на своих уникальных личностях и опыте. Как гласит народная пословица, любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, является чисто случайным.
 
Как развивался и менялся роман по мере его написания и пересмотра? Есть ли персонажи или сцены, которые были утеряны в процессе работы, и вы хотели бы, чтобы они попали в опубликованную версию?
 
Перед написанием романа у меня был черновик, и я использовал его как дорожную карту. Тем не менее, по ходу работы в него вносились многочисленные изменения: вещи, которые требовали доработки; слишком длинные главы превращались в две главы; второстепенные персонажи создавались на месте, чтобы соответствовать ситуации, и т.д. Кроме того, есть концовка, которая была полностью пересмотрена после того, как мой первый читатель (мой агент) сказал: "Мне нужно больше". Поэтому я сделал концовку намного больше, что стало серьезным изменением, причем в лучшую сторону. После этого было редактирование, предложения заинтересованных читателей, вновь изучение материала и т.д., все это постоянно изменяло повествование. Изменения вносились даже после выхода сигнального экземпляра, так что окончательный вариант книги имеет небольшие отличия. Тем не менее, у меня нет ощущения, что что-то осталось на полу в раздевалке, и я был разочарован тем, что это не появилось. Но я и так много туда впихнул.
 
Агент Фатима очень интересно одевается! Вдохновляет ли ее гардероб ваш собственный? Есть ли у вас предмет гардероба, который послужил вдохновением для одного из ее костюмов? Или вы вдохновились на создание настоящего костюма для себя, основываясь на чем-то, что вы написали для нее?
 
Фатима одевается со смелым чувством моды, которое я хотел бы иметь. Ее костюмы - это смесь стилей, соответствующих тому периоду времени, а также цветовые схемы, которые я подбираю для конкретного момента. Думаю, вы можете назвать меня консультантом по гардеробу Фатимы. Но да, я действительно думал о том, чтобы однажды надеть один из ее костюмов - хотя не уверен, что смогу носить котелок.
 
Ваша версия Каира 1912 года звучит потрясающе! Вы когда-нибудь посещали Египет? Каир? Есть ли у вас любимое место в городе?
 
Да, бывал. Не настолько долго, чтобы по-настоящему узнать город, но достаточно, чтобы он оставил свое впечатление. В книге есть несколько мест, которые я упоминаю в связи с этими воспоминаниями. Трудно назвать любимое место, потому что это (естественно) все более туристические места. Но Хан-эль-Халили, безусловно, остался со мной, и неудивительно, что он постоянно всплывает в памяти.
 
Вы начинаете роман с традиционного мифа о джинне, исполняющем три желания (и сразу же показываете, как и почему вы не хотите требовать, чтобы джинн исполнил эти желания). Если бы джинн предложил исполнить три желания, рискнули бы вы их исполнить? Что бы вы пожелали?
 
Да, я начал с этого клише, потому что оно хорошо известно, как же иначе? Но я также хотел обыграть его таким образом, чтобы показать присущую ему опасность и то, что джинны - это не просто существа из популярных историй, особенно здесь, на Западе. Так что если бы джинн предложил мне исполнить три желания, я бы, наверное, отказался, потому что за все такие вещи нужно платить.
 
Это третий визит в ваш альтернативный Каир, после "Мертвого джинна в Каире" и "Призрака трамвайного вагона 015". Планируете ли вы в будущем вновь посетить агента Фатиму и египетское министерство алхимии, чародейства и сверхъестественных сущностей?
 
Это еще предстоит увидеть. Когда я написал первый рассказ, у меня не было планов писать больше в этом мире. Теперь же получился целый роман. Так что будущее неизвестно, но открыто.
 
Что сейчас стоит у вас на тумбочке?
 
  • Morowa Yejidé's "Creatures of Passage"
  • Caldwell Turnbull's "No Gods No Monsters",
  • Cassandra Khaw's "The All-Consuming World",
  • Nawal el Saadawi's, "God Dies By the Nile"
 
Какое последнее произведение искусства (музыка, кино, телевидение, более традиционные формы искусства), которое вы пережили или которое повлияло на вас?
 
Я не знаю, что было "последним произведением искусства", но при написании текущей истории альбом RTJ4 задал настроение.
 
Как вы представляете себе идеальный день (когда вы могли бы пойти куда угодно/встретиться с кем угодно)?
 
После этого пандемического года? Моя жена, дочери и я куда-нибудь в тихое место, с песком и чистой голубой водой. Это было бы просто идеально.
 
Какой вопрос Вы всегда надеетесь, что Вам зададут, но никогда не задавали? Каков ваш ответ?
 
Кто из Wu-Tang Clan(Хардкор-рэп группа из Статен-Айленда, Нью-Йорк, США. Группа состоит из девяти человек) лучше - Ghostface Killah или Raekown? Ответ таков: верного ответа нет. Конечно, Ghost имеет лучший послужной список по количеству созданных альбомов. Но разве "Rae's Only Built 4 Cuban Linx" не является одним из лучших альбомов Wu всех времен? Кроме того, если соединить этих двоих в одном треке, получится нечто возвышенное: как смесь Скорцезе, Колтрейна и Достоевского.
 
Над чем вы сейчас работаете?
 
Над новеллой о неживом убийце, которому поручено невыполнимое задание. За этим последуют уморительные и забавные приключения.
 
Тэги Интервью


Немного об авторе

Пользователь Alex

Кот Ученый

Люблю читать хорошие книги

Ссылки:



Добавить комментарий

Оставлять комментарии можно только зарегистрированным пользователям. Чтобы оставить комментарий, войдите или зарегистрируйтесь, если у вас еще нет аккаунта.